close
以前去日本旅遊,一方面是日文看不懂,一方面是覺得日本人不會騙人,
從來沒有認真看過餐廳給的帳單,
這次去日本玩,心血來潮一看,不得了了,怎麼每餐都多出一筆奇怪的金額,
我...有點這個什麼"お通し"嗎?
回飯店google一下才發現,
處女女每餐大讚餐廳貼心,隨酒附上的小菜,就是お通し,
那是要收錢的,店員怎麼沒有說
大家不要覺得我小氣,這真的奇摩子的問題,
這不是我點的東西,為什麼不先問問我要不要呢?
感覺很不被尊重
至於我吃到的お通し都是些什麼的呢?
樣本1: 2人份高麗菜附味增沾醬 630日圓
您沒看錯,那一點點的高麗菜加前面2盤沾醬要630日圓
樣本2: 1人份蒟蒻球搭配蟹肉絲 230日圓
您再次沒看錯,這一小碟要230元
回到台灣,問了一下高山老師,
お通し通常會出現在居酒屋或是一些喝酒的小店,
只要有點酒類,就會有小菜, (也就是說不點酒的人,就不會有這筆費用 !!)
店家都不會主動提多少錢,直接就跟著酒精飲料上桌
一般日本人是不會拒絕 (OS: 個人認為好面子的日本人是不好意思拒絕)
但是如果第一杯喝完,再點第二杯的話,就不會在上小菜了!
但我的經驗,不只是高山老師說的那些店,
像樣本2就是我們去 かに道樂吃到的小菜!
所以有可能賣和食料理的店都有這個不主動說的秘密
唉! 誰能教教我如何不要花這筆冤枉錢呀
全站熱搜